- 甘
- [gān]
1) тк. в соч. сла́дкий; сла́дость2) быть гото́вым, с ра́достью согласи́ться (что-либо сделать)
他不甘落后 [tā bùgān luòhòu] — он не хо́чет ходи́ть в отстаю́щих
3) сокр. провинция Ганьсу́•- 甘苦- 甘薯
- 甘心
- 甘心情愿
- 甘休
- 甘油
- 甘于
- 甘愿
- 甘蔗* * *gānI прил./наречие1) сладкий, вкусный, лакомый甘醴 сладкое вино甘餌 аппетитная приманка; сладкий (лакомый) кусок2) крепкий, глубокий (напр. сон)甘寢 крепко спать3) приятный, радостный (о настроении); неспешный (о действии); охотно, с удовольствием; легко, вольготно甘而不固 (делается) легко, но (получается) непрочно4) подслащенный, приторный; льстивый; сладкоречивый, медоточивый甘言 льстивые (медоточивые) речи5) своевременный, подходящий; благодатный (напр. о дожде)甘雨 своевременный дождь甘土 благодатная земляII гл.1) считать сладким; любить, наслаждаться (чём-л.); охотно идти (на что-л.)甘其食 считать сладкой свою пищу甘酒嗜音 наслаждаться вином и музыкой甘於犧牲 охотно идти на жертвы2) довольствоваться, удовлетворяться; мириться (с чём-л.)甘分 мириться со своей судьбой不甘於忍受帝國主義者的壓迫 не мириться с гнётом империалистов3) тяготеть, стремиться (к чему-л.)甘利 стремиться к выгоде4) наливаться (соками), созревать甘至 налиться, созреть (о плодах)III сущ.1) сласти, лакомства; яства肥甘不足於口與? разве мало Вам деликатесов и сластей?2) * цитрус, апельсинIV собств.1) геогр. (сокр. вм. 甘肅) пров. Ганьсу陜甘 провинции Шэньси и Ганьсу2) ист., геогр. Гань, Кам (место сражения якобы в XXII в. до н. э., на территории нынешней пров. Шэньси)3) ист. (сокр. вм. 甘國) Гань, Кам (княжество к юго-западу от Лояна в эпоху Чуньцю)4) Гань (фамилия)甘陳 Гань 甘延壽 и Чэнь 陳湯 (путешественники и дипломаты эпохи Хань)
Chinese-russian dictionary. 2013.